Wednesday, February 8, 2017

අභිරහස් ලේඛනයක්. වෝනිච් අත්පිටපත්(Voynich manuscript)





වෝනිච් ලියවිලි යනු මේ වන තෙක් ලොව කිසිදු විශේෂඥයෙකුට කියවා නො හැකි වූ අභිරහස් බසකින් ලියන ලද පැරණි ලේඛන විශේෂයකි.
රසායනික පරීක්ෂණ වලිත් සොයා ගෙන ඇති පරිදි, මෙම ලේඛන ලියා ඇත්තේ වසු පැටවුන්ගේ සමින් පිළියෙල කල පාච්මන්ට් පත්‍ර වල ය. කාබන් 14 කාල නීර්ණයට අනුව 1404 සහ 1438 අතර කාලයක මෙම ලිපි ලියා ඇති බව තහවුරු වී ඇත. ලිවීම සඳහා පාවිච්චි කර ඇත්තේ එකල පැවති මිල අඩු තීන්ත වර්ගයකි. පිහාටු පෑනකින් හෝ කටු පෑනකින් ලියා ඇත.
මෙම ලිපිවල කතුවරයා හෝ කතුවරයන් හඳුනා ගෙන නැත. පිටපත් කර ඇත්තේ පිරිමි අයකු බව අත් අකුරු අනුව විශ්වාස කෙරෙයි. චිත්‍ර සහ අකුරුවල ඇත්තේ යුරෝපීය ශෛලියකි. ලේඛන තුල කිසිදු වැරදි නිවැරදි කිරීමක් හමුවී නැත. එසේම මෙම ලේඛන කොටස් වශයෙන් ලියූ ඒවා නොව, එක්වර ම පිටපත් කර අවසන් කර ඇති ඒවා බව හඳුනා ගෙන ඇත. අත් අකුරුවල හැඩය අනුව මෙය පිටපත් කරුවන් දෙදෙනෙකු විසින් පිටපත් කර ඇතැයි ද මතයක් ඇත. මේ අනුව මෙම ලියවිලි හොඳින් සැලසුම් සහගත ව පිලියෙල කල ඒවා බව පැහැදිලි ය. දැනට හමුවී ඇත්තේ පිටු 240කි නමුත් පිටු අංක අනුව පිටු 270ක් පමණ තිබෙන්නට ඇතැයි සැලකේ.
දැනට වාර්තා වෙන අන්දමට මෙම ලේඛනවල මුල් ම අයිතිකරු වූයේ Georg Baresch නම් රස විද්‍යාඥයා ය (alchemist) නමුත් ඔහුට මෙම ලේඛන තේරුම් ගත නොහැකි විය. පසුව විවිධ පුද්ගලයන් අතට පත් වූ මෙම ලිපි කලක් අතුරුදහන් ව පැවතී පසුව පෝලන්ත ජාතික පුරාවස්තු එකතු කරන්නෙකු වන Wilfrid Voynich මහතා විසින් 1912 දී නැවත එකතු කරන ලදී. මෙයට වෝනිච් අත්පිටපත් යැයි නම් ලැබුණේ ඒ නිසා ය.
මේ වන විට ඒවා යේල් (Yele) විශ්ව විද්‍යාලයේ තබා ඇත.
මෙම ලේඛන ලියා ඇත්තේ හඳුනා නොගත් අක්ෂර විශේෂයකිනි. ලොව පුරා සිටි ඉහළ ම ගුප්ත ලේඛනඥයන් (cryptography) කිසිවකුටත් මෙය කියවිය නො හැකි වී ඇත. අවම වශයෙන් මෙම ලේඛන එකල පැවති බසකින් සකස් කර පසුව ගුප්ත ලේඛනයක් බවට හැරවූ ඒවා ද. නැතිනම් මෙම ලේඛන ලිවීම පිණිස ම සකස් කල කෘතිම බසකින් ලියූ ඒවා ද යන කරුණ වත් නිගමනය කර නැත.
නො දන්නා අක්ෂර වර්ගයට අමතරව ඇතැම් පිටුවල වාටියේ ලතින් අකුරු වලින් යම් වාක්‍ය සටහන් කර ඇති අතර එම වාක්‍ය වල තේරු මද අවබෝධ කර ගැනීමට තවම හැකි වී නැත. නිවැරදිව හඳුනා ගත හැක්කේ හින්දු අරාබි ඉලක්කම් වලින් කල පිටු අංක සහ සමහර රූප සටහන්වල ඇති බටහිර ජ්‍යෝතිශ්‍ය සංකේත කිහිපය පමණි. මෙම ලිපි ලිවීමේ දී එම නො දන්නා අක්‍ෂර තනි තනි අකුරු ලෙස මෙන් ම  වැල් අකුරු ලෙස ද කළවමේ යොදා ඇත. බහුලව යෙදෙන අක්ෂර 25ක් පමණ හඳුනා ගෙන ඇති අතර එයට අමතරව තවත් සංකේත සෑහෙන ප්‍රමාණයක් තිබේ. සමහර විට සමහර අකුරු (උදාහරණයක් ලෙස ග්‍රීක Π අකුර වැනි අකුර) දිගටි හැඩයකට ලියා එම අකුර තුල තවත් අකුරු ලියා ඇත.

පර්යේෂකයන් විසින්, මෙම ලිපි එකතුව එහි ඇති පින්තූර අනුව පරිච්ඡේද 6කට බෙදා ඇත

1.      ඖෂධ ශාක.

2.      තාරකා විද්‍යාව.

3.      ජීව විද්‍යාව.

4.      විශ්වය.

5.      ඖෂධ සෑදීම.

6.      බෙහෙත් වට්ටෝරු.
 



ලිපි එකතුවෙන් අඩක් පමණ සමන්විත වන්නේ ඖෂධ ශාක පරිච්ඡේදයට ය. එහි විවිධ පැළෑටි වර්ග වල රූප සටහන් සහ විස්තර අඩංගු ය. නමුත් එම පැළෑටි එකක් වත් නිවැරදිව හඳුනා ගත හැකි වී නැත.

තාරකා විද්‍යාව යටතේ තරු සිතියම් ලෙස හඳුනා ගැනෙන සටහන් ඇත.

ජීව විද්‍යා කොටස තුල නිරුවත් ස්ත්‍රී රූප විවිධ නාල පද්ධති පොකුණු වැනි දේ ඇඳ ඇත. මෙයින් දැක්වෙන්නේ ඖෂධ ස්නානය, හුමාල ස්නානය සහ දුම් ඇල්ලීම වැනි ප්‍රතිකාර ක්‍රම පිළිබඳ විස්තර යැයි මතයක් තිබේ.

එයට වෙනස් ව මෙම රූප වලින් සිරුරේ අභ්‍යන්තර අවයවවල ක්‍රියාකාරීත්වය පැහැදිලි කෙරෙති මතයක් ද මට හමුවිනි.

විශ්වය යන පරිච්ඡේදය සෑදී ඇත්තේ ඇකිළිය හැකි ලෙස සකස් කල පිටු 6ක ප්‍රමාණයේ තනි විශාල පත්‍රයකිනි. එය තුල වෘත්තාකාර හැඩතල 9ක් ඇඳ ඇත. ඊට අමතරව එය තුල සියුම් විස්තර ගණනාවක් අඩංගු ය.

ඖෂධ සෑදීම යටතේ විවිධ ශාක කොටස් සහ භාජන වැනි දේ වල රූප ඇඳ ඇත.

බෙහෙත් වට්ටෝරු කොටසේ රූප අඩංගු නැති අතර තරු ලකුණින් අංකනය කල ඡේද ලියා ඇත.

මෙම ලියවිලි ගැන විවිධ මත පලවී ඇත.


මෙහි ඇති මලක හැඩය ගත් රූප සටහනක් මඟින් ක්ෂීරපථ චක්‍රාවාටය නිරූපනය වන්නේ යැයි ද. මෙය යම් පිටසක්වළ ශිෂ්ටාචාරයක දැනුම අඩංගු එක්ක යැයි ද විශ්වාස කරන අය ද සිටිති.

මෙය යම් අප්‍රකට දේශ ගවේෂකයෙකු විසින් ඇමරිකා මහද්වීපයෙන් ගෙන එන ලද වෙද පොතක් ආශ්‍රයෙන් සකස් කල එකකැයි මතයක් ද පවතී. එයට අනුව මෙහි ඇඳ ඇති පැළෑටි ඇමර්සන් වනයේ ඇති නූතන විද්‍යාඥයන් විසින් හඳුනා නොගත් හෝ මේ වන විට වඳ වී ඇති පැළෑටි විය හැක.

තවත් මතයක් ලෙස මාර්කෝ පෝලෝ විසින් චීනයෙන් ගෙන එන ලද වෙද පොත් ආශ්‍රයෙන් මෙය සකස් කර ඇත. ඒ අනුව මෙම ලියවිලි චීන භාෂාව සමඟ ගැලපුමට උත්සාහයන් ගෙන ඇති අතර ඒවා ද සාර්ථක වී නැත.

වෝනිච් අත්පිටපත්වල පින්තූර බැලීමට.

වැදගත් විය හැකි අතිරේක කියවීම්

10 comments:

  1. අයියෝ, ඕවනම් මොනවද !

    දැන් ලංකාවේ අලුත් ආණ්ඩුක්‍රම ව්‍යවතාවනේ නියම ලියමන. ඒකෙ එක වගන්තියක්වත් තාම ලියලත් නෑලු. හැබැයි ජනමත විචාරණයක් තියන්නත් සූදානම් ලු.

    අන්න නියම "අභිරහස් ලේඛන"

    ReplyDelete
  2. නාත දෙයියො හීනෙන් දුන්න බාසාවද දන්නෙ නෑ


    http://mentalfloss.com/article/12884/8-ancient-writing-systems-havent-been-deciphered-yet

    https://www.wired.com/2016/10/x-rays-revealing-mysterious-writings-mummy-coffins/

    ReplyDelete
  3. ගොඩක් මහන්සිවෙලා ලියලා තියෙන බව පේනවා... වොයිනික් පිටපත ගැන කලින් කියවලා තිබ්බත් මේ ලිපියෙන් වැඩිදුර තොරතුරු දැනගත්තා... මේ වගේම එකක් තමා ක්‍රිප්ටොස් කියන්නේ... ජයවේවා...

    ReplyDelete
  4. 6V පිටුවේ රූපය එරඬු/ එඬරු ගහක් වගෙ නේද?

    http://www.bibliotecapleyades.net/ciencia/imagenes_manuscrito/manuscrito014.jpg

    https://plus.google.com/117378509128720826655/posts/Adwi2HPFLrz

    ReplyDelete
    Replies
    1. http://ellievelinska.blogspot.com/2013/07/the-voynich-manuscript-plant-id-list.html

      Delete
    2. පොතේ දැක්වෙන ශාකයේ මල් හෝ ගෙඩි වටේට දම් පාට ගාලා තියෙනවා

      Delete
  5. ජගත්ගේ ලින්ක් එකේ තියෙන්නේ castor-oil-plant හෙවත් විද්‍යාත්මක නාමයෙන් Ricinus communis බවයි. මේ එඬරු වල විද්‍යාත්මක නාමය බව පෙනේ. ලංකාවේ රත් එඬරු කියා වර්ගයක්ද තිබේ. ඇතැම් විට මෙහි දම් පැහැයට හුරු ගෙඩි ඇති ප්‍රභේදයක් විය හැකිය.

    https://en.wikipedia.org/wiki/Ricinus

    https://apeosupela.blogspot.com/2014/06/ricinus-communis.html

    ReplyDelete
  6. ගොටු කොළත් තියෙනවනේ!

    Fol 27r (2) - Gotu Kola (Centella asiatica)

    ReplyDelete
  7. water lily නම් හරියටම හරි

    ReplyDelete
  8. අඩෝ,
    පිස්සු හැදෙනවා බන්..

    නියම පොස්ටුවක්...
    පුදුම පොතක්..

    ReplyDelete